movie scene
Het laatste filmnieuws bekijk je natuurlijk op MovieScene!
- Recensies » Bioscoop
Tula: The Revolt vertelt het verhaal van de slavenopstand op Curacao die begon op 17 augustus 1795.
Op 1 juli was het 150 jaar geleden dat de slavernij in de Nederlandse kolonien werd afgeschaft. Curacao was in de achttiende eeuw een belangrijke doorvoerhaven in de trans-Atlantische slavenhandel. De plantages waren er door de droge en weinig vruchtbare grond niet groot. Aan het einde van de achttiende eeuw lag de algemene handel in het gebied door internationale spanningen nagenoeg stil. De Nederlandse Republiek had de oorlog met Frankrijk verloren en was onder Frans bestuur komen te staan. Tegen deze achtergrond speelt het verhaal van de opstand, die op 17 augustus 1795 begon onder aanvoering van Tula, een slaaf die zich opstelde als onafhankelijkheidsstrijder. Op Curacao wordt 17 augustus nog altijd grootser gevierd dan 1 juli, toen de slavernij in 1863 daadwerkelijk werd afgeschaft. Regisseur Jeroen Leinders bracht een gedeelte van zijn jeugd op het eiland door en merkte later dat Tula er nog altijd een grote held is. Samen met cameraman Dolph van Stapele zette hij de productie op touw. Dit deed hij wel in samenspraak met locale historici, want dat twee blanke Nederlanders de geschiedenis van zwarte slaven zouden gaan vertellen, riep kritische vragen op. Leinders koos als uitgangspunt de geweldloosheid van Tula en vroeg de Amerikaanse sriptschrijver Curtis Holt Hawkins het scenario te schrijven.
Wreedheid
De film begint met de gruwelijke vonnissen voor Tula (Obi Abili) en zijn naaste helpers, uitgesproken door gouverneur De Veer (Jeroen Krabbé). Dan gaan we terug in de tijd. Tula en andere slaven op de plantage van Willem van Uytrecht (Jeroen Willems) hakken in de dorre aarde. Tula's jongere broer houdt het niet vol, wordt slecht behandeld, bezwijkt en wordt begraven. Intussen moet er voortaan ook op zondag gewerkt worden. Speranza (Nathalie Simpson), het liefje van Tula, werkt als huisslavin bij de plantagehouder en hoort dat de slaven op Haïti in opstand zijn gekomen en dat de Fransen er de slavernij hebben afgeschaft. Dat alles wakkert de onvrede bij Tula aan. Op vreedzame wijze wil hij gedaan krijgen dat ook zij vrij worden. De Franse wet geldt nu toch ook voor de Nederlanders. Daarover wil hij praten met de gouverneur. Tula wint het vertrouwen van de anderen op zijn plantage, ook van de oude wijze Sinishi (Danny Glover), en hij confronteert Van Uytrecht met zijn mening. Deze vernedert en mishandelt hem, maakt van zijn liefje ook een veldslaaf en daagt hem uit naar de gouverneur te gaan. 'Jullie soort' heeft geen recht op vrijheid. Vanaf dat moment wordt Tula de echte leider, die ook het vertrouwen krijgt van slaven van andere plantages.
Schematisch
Tula: The Revolt is de eerste film over slavernij in de Nederlandse kolonien. Jeroen Willems, die in deze film zijn laatste rol speelt, zei in een interview: "De rol van de Nederlanders in de slavernij was geen mooie, we hebben lelijke dingen gedaan. Het wordt tijd dat dat een keer gezegd en vooral getoond wordt." Leinders heeft niet gekozen voor Nederlands en Papiaments maar voor een internationale cast met Engels als voertaal. Dat vervlakt de weergave van een belangrijke gebeurtenis in de Nederlandse kolonien wel. Ofschoon er alleen op Curacao is gefilmd, is het eiland nauwelijks te herkennen. Jammer is ook, dat het verhaal en vooral de karakters nogal schematisch zijn ingevuld. Er is een 'slechte' slaaf die zijn vrijheid koopt door Tula te verraden, en er is de blanke vrouw (Henriette van Tol) die de slaven helpt en de priester (Aden Gillett) die bemiddelt maar vindt dat de slaven hun lot moeten aanvaarden. De karakters kennen nauwelijks ontwikkeling. Alleen Obi Abili, Paul Bazely en Jeroen Willems weten door hun spel aan stereotypen te ontkomen. Vreugdedansen en smartelijke liederen van de slaven roepen wel de nodige emotie op en kleuren het geheel gevoelvol in. Maar zo'n tambu zien we helaas maar 1 keer.
Conclusie
Leinders vertelt een belangwekkend verhaal dat verteld moet worden. De inhoud raakt aan historisch onrecht dat nog altijd doorwerkt maar blijft te veel aan de oppervlakte door een schematische invulling van plot en karakters.
Op 1 juli was het 150 jaar geleden dat de slavernij in de Nederlandse kolonien werd afgeschaft. Curacao was in de achttiende eeuw een belangrijke doorvoerhaven in de trans-Atlantische slavenhandel. De plantages waren er door de droge en weinig vruchtbare grond niet groot. Aan het einde van de achttiende eeuw lag de algemene handel in het gebied door internationale spanningen nagenoeg stil. De Nederlandse Republiek had de oorlog met Frankrijk verloren en was onder Frans bestuur komen te staan. Tegen deze achtergrond speelt het verhaal van de opstand, die op 17 augustus 1795 begon onder aanvoering van Tula, een slaaf die zich opstelde als onafhankelijkheidsstrijder. Op Curacao wordt 17 augustus nog altijd grootser gevierd dan 1 juli, toen de slavernij in 1863 daadwerkelijk werd afgeschaft. Regisseur Jeroen Leinders bracht een gedeelte van zijn jeugd op het eiland door en merkte later dat Tula er nog altijd een grote held is. Samen met cameraman Dolph van Stapele zette hij de productie op touw. Dit deed hij wel in samenspraak met locale historici, want dat twee blanke Nederlanders de geschiedenis van zwarte slaven zouden gaan vertellen, riep kritische vragen op. Leinders koos als uitgangspunt de geweldloosheid van Tula en vroeg de Amerikaanse sriptschrijver Curtis Holt Hawkins het scenario te schrijven.
Wreedheid
De film begint met de gruwelijke vonnissen voor Tula (Obi Abili) en zijn naaste helpers, uitgesproken door gouverneur De Veer (Jeroen Krabbé). Dan gaan we terug in de tijd. Tula en andere slaven op de plantage van Willem van Uytrecht (Jeroen Willems) hakken in de dorre aarde. Tula's jongere broer houdt het niet vol, wordt slecht behandeld, bezwijkt en wordt begraven. Intussen moet er voortaan ook op zondag gewerkt worden. Speranza (Nathalie Simpson), het liefje van Tula, werkt als huisslavin bij de plantagehouder en hoort dat de slaven op Haïti in opstand zijn gekomen en dat de Fransen er de slavernij hebben afgeschaft. Dat alles wakkert de onvrede bij Tula aan. Op vreedzame wijze wil hij gedaan krijgen dat ook zij vrij worden. De Franse wet geldt nu toch ook voor de Nederlanders. Daarover wil hij praten met de gouverneur. Tula wint het vertrouwen van de anderen op zijn plantage, ook van de oude wijze Sinishi (Danny Glover), en hij confronteert Van Uytrecht met zijn mening. Deze vernedert en mishandelt hem, maakt van zijn liefje ook een veldslaaf en daagt hem uit naar de gouverneur te gaan. 'Jullie soort' heeft geen recht op vrijheid. Vanaf dat moment wordt Tula de echte leider, die ook het vertrouwen krijgt van slaven van andere plantages.
Schematisch
Tula: The Revolt is de eerste film over slavernij in de Nederlandse kolonien. Jeroen Willems, die in deze film zijn laatste rol speelt, zei in een interview: "De rol van de Nederlanders in de slavernij was geen mooie, we hebben lelijke dingen gedaan. Het wordt tijd dat dat een keer gezegd en vooral getoond wordt." Leinders heeft niet gekozen voor Nederlands en Papiaments maar voor een internationale cast met Engels als voertaal. Dat vervlakt de weergave van een belangrijke gebeurtenis in de Nederlandse kolonien wel. Ofschoon er alleen op Curacao is gefilmd, is het eiland nauwelijks te herkennen. Jammer is ook, dat het verhaal en vooral de karakters nogal schematisch zijn ingevuld. Er is een 'slechte' slaaf die zijn vrijheid koopt door Tula te verraden, en er is de blanke vrouw (Henriette van Tol) die de slaven helpt en de priester (Aden Gillett) die bemiddelt maar vindt dat de slaven hun lot moeten aanvaarden. De karakters kennen nauwelijks ontwikkeling. Alleen Obi Abili, Paul Bazely en Jeroen Willems weten door hun spel aan stereotypen te ontkomen. Vreugdedansen en smartelijke liederen van de slaven roepen wel de nodige emotie op en kleuren het geheel gevoelvol in. Maar zo'n tambu zien we helaas maar 1 keer.
Conclusie
Leinders vertelt een belangwekkend verhaal dat verteld moet worden. De inhoud raakt aan historisch onrecht dat nog altijd doorwerkt maar blijft te veel aan de oppervlakte door een schematische invulling van plot en karakters.
Ons oordeel:
-
Speelduur:
102 minuten
Like MovieScene op facebook
REACTIES
Word lid van MovieScene en blijf altijd op de hoogte van het laatste film nieuws en leuke prijsvragen!
REGISTREREN INLOGGENSHOPTOPPERS
WINNEN
UITGELICHT
BEST GELEZEN
LAATSTE REACTIES
-
ijsmummie
Dat lijkt mij geweldige serie , ik keek ... -
ijsmummie
Wauuuuuw wat veel goeie films zit ertuss... -
ijsmummie
He he eindelijk op bluray , mooi voor mi... -
cobrastyle
😍 -
ijsmummie
Oooo wauw die wil graag zien , ik wist ... -
Puzzcat4life
Omg omg Ik wil zo graag naar Endgame! I... -
cobrastyle
Jaaa tof!
Je bent nog niet ingelogd. Log in of maak een nieuw account om een reactie te plaatsen.
Sergio Maandag 5 augustus 2013 om 03:10
Ben het in grote lijnen eens met de recensent, vooral de opmerking over de authenticiteit die lijdt onder de keuze voor het Engels. In zo'n belangrijk historisch document had men moeten kiezen voor de oorspronkelijke talen. Engels gesproken met een Nederlands accent of een Caribisch Engelse tongval ligt denk ik gevoelig voor vele kijkers. En dat zullen toch voornamelijk mensen zijn die Nederlands en/of Papiaments beheersen.
Aan de andere kant is - misschien zelfs wel door de keuze voor het Engels, en door een wat Hollywood-achtige oppervlakkigheid - een toch alleszins genietbare film gemaakt. De wrede werkeliijkheid van het verhaal en onze koloniale geschiedenis komt je anders wel erg rauw op je dak en zou een heilloze (hoewel niet onbegrijpelijke!) polarisatie tussen bevolkingsgroepen kunnen uitlokken.
Stan Zaterdag 13 juli 2013 om 14:33
Ik heb deze film gisteravond gezien en laat ik als eerste voorop stellen, dat dit een film is, die absoluut gemaakt had moeten worden! Maar dit feit, brengt ook verantwoordelijkheid met zich mee voor de makers van dit verhaal.
In de eerste plaats irriteerde ik mij volkomen aan het Engels. Deze film, dit verhaal, is voor de Nederlandse, Antilliaanse en Surinaamse maatschappij van groot belang (in mindere mate voor landen als Portugal, Engeland, de VS, etc.) en dan is één van de eerste vereisten, dat de taal authentiek is. Dus Nederlands of oud-Nederlands, Papiamento en Afrikaanse taalgebruik. Ik begrijp dat de film waarschijnlijk niet of zeer moeilijk tot stand zou zijn gekomen wanneer het Engels niet was gebruikt en dat dit dus de overweging is geweest voor het gebruik van Engels als taal in de film. Het gevolg is wel dat bepaalde mate van authenticiteit verloren gaat. Dit verlies moet dan goed worden gemaakt door acteerprestaties, maar ook dit is niet het geval. Wanneer het verhaal oké is, dan maakt het niet uit welke taal gesproken wordt. De film wordt dan vanzelf opgemerkt. De halve wereld heeft tenslotte belang bij deze film, omdat de eerdergenoemde landen allemaal een aandeel hebben gehad in de slavenhandel. Een voorbeeld is Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij of De Aanslag.
De acteerprestaties zijn, op enkele acteurs na, dramatisch slecht! Jeroen Willems was een verademing! Speelde echt een arrogante Hollander die zich ver verheven voelde boven de slaven. Let wel, de manier waarop hij zijn rol neerzet is niet die van een Hollander die alleen maar “slecht” is. Hij is overtuigd van zijn positie in de maatschappij van toen. Voor de rest was er naar mijn mening weinig diepgang in de acteurs. Ik kon me op geen enkel manier inleven in Tula, niet in de gouverneur De Veer (Jeroen Krabbe) en niet in Baron van Westerholt (Derek de Lint). Eigenlijk in geen van de overige acteurs. Pas aan het einde van de film zag ik eindelijk een Jeroen Krabbe die gouverneur is. Bij Derek de Lint zag ik heel even een moment van inleving, maar ook dit was daarna snel verdwenen. De acteerprestaties van Danny Glover (Shinishi) waren op zich oké, maar door alle concessies die de film heeft moeten maken, had ik constant het gevoel dat hij aansluiting zocht bij de film, bij het verhaal. Net die van een verdwaald persoon die niet welke kant hij moet opgaan en wanhopig zoekt naar richting. Hij spreekt bijna geen woord Papiamento en wat eruit kwam deed pijn aan mijn oren vanwege het Amerikaanse accent, dat het beter weggelaten had kunnen worden. Tula (Obi Abili) overtuigde totaal niet! Het meest dramatische moment is nog wel de marteling in zijn cel. Tula wordt afgerost omdat de Hollanders "namen" van hem willen hebben. Hij wil deze niet geven en geeft dan een standaard Hollywood opmerking: "Kiss my black ass!" Wtf????? Totaal niet geloofwaardig! Je wordt op die manier afgetuigd en dan zeg je nog heel bijdehand "Kiss my black ass!"???? Heel spijtig... Een zin die thuishoort in Lethal Weapon of iets dergelijks.
Belangrijke delen van het boek zijn overgeslagen, zoals de periode van Tula in Willemstad, zijn contact met vrije slaven uit Haïti, etc. Het deel waarin één van de handlangers van Tula een vrijpas kreeg in ruil voor zijn verraad. Deze persoon kan er niets mee, nadat Louis deze pas later in stukjes scheurt. Dit zijn belangrijke delen en waar is dat alles gebleven?
Jammer, want ik keek hier echt naar uit! Ik hoop maar dat de makers van "Hoe duur was de suiker" deze film als voorbeeld nemen van hoe het NIET moet! Geen concessies aan de taal, aan het verhaal en aan de manier waarop de acteurs hun rol moeten spelen. Probeer zo authentiek mogelijk te blijven, want anders krijg je een film zonder ziel en dat is Tula, the Revolt.
filmliefhebber Vrijdag 5 juli 2013 om 13:42
Ik ben geweest gisteravond. Zelden zoiets slechts gezien. Tekstueel een ramp. We hebben het over 1795! en de gesproken tekst is volledig van vandaag. Een van de acteurs steekt zelfs een Highway over.... Tja... De minst overtuigende 'slaven' want gewoonweg te mooi. Perfecte, witte gebitjes, de afdruk van de beugeltjes zowat nog zichtbaar. Een Tula die gewoon te zeer een slachtoffer is van onze overmatige consuptiemaatschappij kan echt niet overtuigend brengen dat hij Honger heeft hoor! Mariette Tol en Jeroen Willems waren, naar mijn overtuiging, de beste acteurs in deze. Ik geloofde hen nog best wel. Jeroen Krabbe en Derek de Lint kunnen echt veel beter neerzetten dan deze ééndimensionale slechterikken. Zo jammer dit, want zeker een verhaal dat verteld moet worden, maar niet op deze amateuristische manier.